piątek, 9 grudnia 2016

"Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde" Robert Louis Stevenson [ze słownikiem]

"Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde" Robert Louis Stevenson, Wyd. Ze słownikiem

Doktor Jekyll i Pan Hyde to nowela napisana w roku 1886 przez szkockiego autora Roberta Louisa Stevensona. Londyński lekarz Henry Jakyll uważa, że każdy człowiek nosi w sobie zarówno zalążki agresji, zła i zachowań destrukcyjnych, jak również zalążki dobra, takie jak: prawość i dobroć. Aby to udowodnić przeprowadza doświadczenia chemiczne, które mają na celu wynalezienie eliksiru, który będzie radykalnie zmieniał osobowość. Nocą dr Jakyll zmienia się w Pana Hyde’a – ucieleśnienie zła.


Nauka języków nie jest prosta. Wiem to z doświadczenia. Mnie jednak do nauki motywuje przede wszystkim możliwość czytania książek w oryginale, czasami przed polską premierą a czasami w ogóle możliwość przeczytania powieści, która pewnie nigdy u nas się nie ukaże.

Nie jest to jednak łatwe i zazwyczaj czytanie powieści w oryginale w moim przypadku jest wolniejsze od niejednego żółwia. Czytam kilka stron, walczę ze słownikiem, wracam do polskiego wydania innej książki i znowu zabieram się za tłumaczenie oryginału. Mozolne i nie zawsze przyjemne, ale daje to naprawdę dużo satysfakcji.

Dla wszystkich tych, którzy tak jak ja walczą z oryginałami zamiast czerpać z nich więcej przyjemności, pojawiło się Wydawnictwo Ze Słownikiem, które opublikowało kilka naprawdę dobrych lektur (a jeszcze więcej jest w planach), które nie tylko mają w sobie wyborną treść pisaną w języku angielskim, ale przede wszystkim na marginesach każdej strony możemy znaleźć tłumaczenia najtrudniejszych słówek, a co najważniejsze - uporządkowane są w porządku alfabetycznym. Nie musiałam ich przez to szukać po całej stronie, tak jak szedł tekst, tylko według alfabetu, co było znacznym ułatwieniem.

Dla mnie takie lektury to świetny pomysł - czyta się znacznie szybciej a tytuły są na tyle znane, że łatwiej rozumiałam fabułę, wiedząc już mniej więcej o czym czytam. Kolejne książki z tej serii już czytam i czuję się naprawdę dumna z siebie, że idzie mi to tak płynnie. Okazuje się, że książki w oryginale nie są już takie straszne i może czytać je praktycznie każdy.

Za możliwość przeczytania dziękuję Wydawnictwu Ze Słownikiem.

14 komentarzy:

  1. Świetna książki. Skończyłam już czytać Frankensteina.

    OdpowiedzUsuń
  2. Z tego wydawnictwa wybrałabym inne powieści, np. "Tajemniczy ogród" :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Podoba mi się pomysł na te książki :) tylko te niedopracowane okładki mnie rażą :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Znam tę historię mniej więcej dzięki musicalowi :D Jeśli chodzi o mnie, nie kupiłabym tego, ale raczej przez względy wizualne: wolałabym kupić oryginalne wydanie i tłumaczyć sobie słówka na bieżąco, nawet pisząc po książce. Te okładki do mnie nie przemawiają :D
    drewniany-most.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  5. Świetny pomysł na czytanie i szlifowanie języka jednocześnie. Są też z tłumaczeniami z innych języków?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Obecnie jest tylko angielski :)

      Usuń
    2. Szkoda,ale miejmy nadzieję, ze bedzie rozszerzenie pomysłu na inne języki.

      Usuń
  6. Bardzo mnie to cieszy, że na rynku pojawia się coraz więcej readers'ów (czyli takich gramatycznie uproszczonych lektur z dodatkowym słowniczkiem). To motywujące, że człowiek poradzić potrafi sobie z lekturą w języku obcym, nawet jeśli nie osiągnął jeszcze poziomu biegłości :) Chciałabym aby więcej takich tytułów ukazywało się po niemiecku, bo po angielsku radzę już sobie z oryginałami.
    Pozdrawiam Zakładka do Przyszłości

    OdpowiedzUsuń
  7. Ja właśnie zamówiłam Sherlocka Holmesa w tej serii :D

    OdpowiedzUsuń
  8. Od dawna planuję się zabrać za czytanie w oryginalne, to może mi ułatwić zadanie, choć chyba bardziej skłaniałabym się ku innym publikacjom :)

    Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
  9. Ciekawe są te książki :D Kurcze takie przyjemne z pożytecznym, czytanie i nauka języka. Samej mnie by się przydalo :D Takze może coś w tym kierunku zrobię :D


    Buziaki
    coraciemnosci.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  10. Nie słyszałam o tym wcześniej. Ale świetna sprawa! :)

    OdpowiedzUsuń
  11. Słyszałam o tym wydawnictwie, dla mnie to strzał w dziesiątkę :)

    OdpowiedzUsuń